|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Cette traduction interconfessionnelle en « français fondamental »
emploie des structures grammaticales simples et un vocabulaire usuel de 3500
mots
complété par un ensemble de notions bibliques essentielles. Elle s’adresse en
priorité
à ceux qui n’ont pas le français comme langue maternelle ou ne sont pas
familiers
avec l’univers biblique, mais aussi aux jeunes et à toutes les personnes qui
souhaitent
redécouvrir le message biblique exprimé avec les mots de tous les jours.

|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Description |
 |
Prix |
 |
Commande |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|